Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд
Перейти на страницу:
ты отметила нас первой и что для этого должна быть причина. Он думает, если мы выберем Сурин, то предадим тебя.

Я рассеянно киваю.

– А Бэкет? – Я не пытаюсь скрыть шок от того, что он встал на мою сторону после того, что случилось с его отцом.

Энох ухмыляется, словно прочитал мои мысли и его удивляет то же самое.

– Думаю, ты ему нравишься больше, чем Сурин, – с улыбкой отвечает он.

– Что ж, это не удивительно, учитывая, что она ночной кошмар, а я…

– Чертовски привлекательна? – заканчивает Энох, и мы оба смеемся.

– Я ничего не могу сделать с тем, что Бэкет признал, что я веселее, чем Сурин, – игриво встряхнув волосами, шучу я. – Но могу поговорить с Калланом. Если вас всех тянет к ней и это то, чего вы, ребята, хотите, то вы имеете полное право получить это.

Энох притягивает меня к себе для объятия.

– Спасибо, Винна, – шепчет он и целует меня в макушку, а я крепко обнимаю его.

– Прости, что я наговорила про силу и все такое. На самом деле я так не думаю, – говорю я и чувствую, как Энох выдыхает.

– Все нормально, в конце концов ты ничего не можешь поделать с тем, что ты девочка и временами бываешь такой эмоциональной и иррациональной, – поддразнивает он, а я тихо смеюсь и щиплю его за бок.

Энох вздрагивает, затем обнимает меня крепче. И это не просто объятие, потому что кто-то в темноте прочищает горло. Мы резко поворачиваем головы.

Твою мать! Хоть бы не Суверен. Хоть бы не Суверен…

Волна облегчения обрушивается на меня, когда я понимаю, что это не Финелла. Но облегчение быстро сменяется на «о черт», когда мои глаза встречаются с сердитыми карими глазами Сурин. «Это не то, на что это похоже», – вертится на языке расхожая фраза, но прежде чем я успеваю что-либо сказать, Сурин делает угрожающий шаг в нашу сторону.

– Вам сюда нельзя. Найдите другое места для секса, – цедит она, поворачивается и уходит.

Энох мгновение колеблется.

– Иди за ней, – шепчу я. – Все нормально, я сама найду обратную дорогу.

Он бросается вдогонку за разозленной девушкой. С другой стороны, она всегда так выглядит – до чертиков разозленной, так что кто знает, действительно ли ее это волнует или нет?

Выскальзываю из ниши и довольно быстро нахожу дорогу в знакомую мне часть замка. Я больше ни с кем не сталкиваюсь и проскальзываю в отведенные нам комнаты как раз в тот момент, когда солнце выглядывает из-за горизонта.

Со вздохом плюхаюсь на диван.

Я уже могу сказать, что день будет чертовски долгий.

Глава 26

Зеваю во весь рот, когда мы входим в тронный зал. Хлопаю себя по щекам, пытаясь проснуться, но не могу подавить очередной зевок.

– Кто-нибудь, пожалуйста, помогите проснуться, – умоляю ребят.

Сегодня днем нас призвал сюда Трибунал. Похоже, они готовы вынести решение. Меня охватывает беспокойство, но этого недостаточно, чтобы справиться с усталостью. Я нервничаю гораздо меньше, чем ожидала. Уверена, это отчасти связано с тем, что я услышала от Суверена. Она хочет нашей смерти, и Трибунал ей не указ. В ближайшие минуты или часы все разрешится.

Вспоминаю утренний разговор с Током и Марн.

– Если решение будет таким, как хочет Суверен, не вступайте в драку. Они будут к этому готовы и примут меры, о которых вам лучше не знать, – говорит Ток; лицо у него серьезное, а тон настойчивый.

– Они поместят вас в тюрьму, чтобы подготовиться и превратить вашу смерть в показательный спектакль, – добавляет Марн.

– Но зачем ей это? – спрашиваю я.

– Суверен правит с помощью страха. Ей нужно, чтобы люди боялись внешнего мира и друг друга, тогда у них не останется времени подумать о том, что она собой представляет. Она не упустит возможности показать Тиериту страшных, злых захватчиков, прибывших из внешнего мира, которые осмелились напасть на нее, но предсказуемо потерпели поражение, – объясняет Марн.

– Значит, мы не высовываемся, хорошо, а что потом? – уточняет Вален.

– Если все пойдет по худшему сценарию, вы ждете, пока мы не вызволим вас, – отвечает Ток, посмотрев на каждого из нас. – У нас есть связи и власть, которыми мы нечасто пользуемся, но мы это сделаем. Мы вытащим вас, а затем сбежим. Возможно, Суверен отправит за нами Стражей, но это будут те, кого можно считать расходным материалом. Так что я уверен, все вместе мы сможем с ними справиться.

– Единственная проблема – это барьер, но пока мы с вами разговариваем, ее уже решают, – сообщает Марн.

– Не думаю, что барьер станет проблемой, – возражаю я.

Ток и Марн с любопытством и недоверием смотрят на меня.

– Когда мы прошли сквозь него, мы с ним что-то сделали. Вспыхнул яркий свет, который, собственно, и обнаружил нас. Если бы этого не произошло, не думаю, что вы бы узнали о том, что барьер был нарушен, до нашего появления в городе. Я не уверена в том, что именно мы сделали, но нутром чую, что мы сможем выбраться, когда понадобится, – говорю я.

Ток откидывается на спинку стула и задумчиво смотрит в окно.

– Будем надеяться, что ты права.

Очередной зевок прерывает мои мысли, и я кручу шеей, пытаясь убедить свое тело, что ему нужно быть настороже.

– Если перестанешь зевать, я сделаю ту штуку с шоколадом, которая тебе так нравится, – шепчет мне на ухо Райкер.

Его светлые волосы до плеч щекочут мои щеки, и у меня мурашки бегут по коже.

– Со взбитыми сливками? – спрашиваю я, чувствуя, как возбуждение разливается по венам.

– Конечно. Я позабочусь о том, чтобы это было чертовски сексуально. И когда ты больше не сможешь терпеть…

Я издаю стон, отчего он замолкает.

– Не дразни меня, Райкер.

– Я бы никогда, Пищалочка. Все будет так, как ты мечтала, и даже лучше.

Мечтательно вздыхаю, и Райкер смеется.

– Но где ты возьмешь брауни? – спрашиваю я, и у меня уже текут слюнки.

– Ну, была небольшая интрижка с поваром… – с гордостью сообщает он.

– Правда? И как же ты докатился до интрижки?

– На самом деле стоит поблагодарить Сорика и, технически, Сориэла.

Я заинтересованно смотрю на Райкера.

– Сориэл нашел для Сорика кровь. Женщина, которая вызвалась помочь, работает на кухне. Она подружилась с Сориком и сказала, чтобы мы связались с ней, если нам что-нибудь понадобится. Так что, если я попрошу брауни с пломбиром, ты, Пищалочка, получишь свой брауни с пломбиром.

С любовью смотрю в небесно-голубые глаза, после чего встаю на носочки и целую его.

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд. Жанр: Боевая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)