даже было подумал, что «может, пронесло»? И завалился спать в девять вечера, приняв перед сном «пятьдесят капель» шотландского виски.
А уже меньше, чем через три часа, его разбудил адъютант, по взъерошенному виду которого было понятно, что что-то стряслось.
— Сэр, у нас проблемы.
— Что? — Лоусон залпом выпил воды прямо из графина, не заморачиваясь стаканом, всем своим существом ощущая, как сжимается время.
— Массовые атаки на блокпосты… и не только.
— Где? — Лоусон уже двигался к штабу, на ходу застегивая и поправляя форменные китель и берет. — Белфаст? Дерри? Арма?
— Массовые, сэр. Везде.
От неожиданности Лоусон аж остановился.
— В смысле?
— Наши силы атакуют по всей территории, сэр. Грузовики со взрывчаткой, минометы, снайперы.
— Сколько? Десять случаев? Пятнадцать?
Адъютант покачал головой.
— Десятки, сэр. Мы не знаем точно — телефонные линии массово перерезаны, радиочастоты глушат.
Лоусон возобновил движение. Хотелось бежать, но он прекрасно понимал, что не имеет права так делать.
— Надо поднимать вертолеты, и известить Лондон…
Они как раз зашли в оперативный штаб, где стояли шум, гам и неразбериха. У кого-то звонил телефон, кто-то что-то пытался чертить на большой карте на столе в центре. Взгляд генерала к себе притянула оперативная карта на стене, где дежурный флажками отмечал проблемы.
И этих флажков было очень много. Очень.
— Доклад, — отрывисто бросил Лоусон.
Майор Денверс, разговаривающий с каким-то капитаном, отдал честь и стремительным шагом подошел к начальнику.
— Все началось в 23−21, сэр. Грузовик-камикадзе атаковал блокпост на Антрим-роад. Взрыв был такой, что… — майор сделал паузу, прикрыв глаза. — Затем последовали атаки по всей территории: атакованы казармы в Белфасте, Дерри и Южном Арме, блокпосты и наблюдательные башни по всей территории. Массово, сэр. Атакованы участки королевской полиции: в Дерри противник уже взял штурмом минимум три из них. Авиабаза Олденгров — как мы выяснили буквально пятнадцать минуты назад — под обстрелом из систем залпового огня…
— Что? — Лоусону показалось, что он ослышался. — Залпового огня?
— Да, сэр. Массированно, опять же. Есть поврежденные самолеты и вертолеты, ВПП тоже имеет повреждения. Помимо РСЗО и грузовиков-камикадзе противник применяет гранатометы, минометы, огнеметы, активно использует снайперов. В своих квартирах убито несколько военачальников.
Патрулям дан приказ отходить… но боюсь, сэр, что многих из них мы уже не увидим.
— Чёрт возьми, как такое возможно…
— Сэр, — майор замялся, — мне кажется, это восстание. Настоящее восстание. Они начали всего час назад и у них уже есть серьёзные успехи. И масштабы растут, сэр.
Именно в этот момент по зданию штаба что-то прилетело: громыхнуло так, что с потолка посыпалась штукатурка.
Здесь, в Лисберне, не должно было такого случится — здесь находился целый батальон пехоты со средствами усиления, два отряда SAS и еще целая куча мелких подразделений. Атаковать Штаб — это надо было быть идиотом… или хорошо подготовленным подразделением: после нескольких пристрелочных выстрелов минометы противника начали лупить уже всерьез.
— Сэр, срочное донесение из Белфаста, — подбежавший лейтенант был очень, очень молод, и дурацкая щетина под его носом выглядела удивительно раздражающе. — Завод «Шортс» под ударом крупных сил противника… Капитан Майерс докладывает, что их атакует минимум две, а то и три роты пехоты при поддержке минометов. Долго они не протянут, а там на складах минимум две сотни «Блоупайпов»…
— Сэр, мы потеряли связь с базой «Олдегров»…
— Сэр, Третья пехотная сообщает, что казармы «Стирлинг» в Дерри под массированным обстрелом, запрашивают срочную помощь, много раненных…
— Сэр, гарнизоны в Южном Арма отрезаны, тридцать девятая бригада докладывает о тяжелых потерях на базе в Южном Дауне: массовая атака грузовиками-камикадзе, противник применяет какую-то бронетехнику…
— Сэр…
Лоусон прикрыл глаза, пытаясь на секунду отрешиться от происходящего и сконцентрироваться.
«Откуда у них такие силы? РСЗО? Тяжелые минометы? — мысленный запрос во Вселенную оставался без ответа. — Это… это же армия. Мы воевали с подпольщиками, а на нас вышла целая дивизия».
— Отдать приказ всем подразделениям! — его голос прозвучал хрипло. — Оставляем изолированные посты и участки! Отходить к основным опорным пунктам: Лисберн, Белфастский порт и аэропорт, казармы в Голивуде, казармы тридцать девятой в Арме и так далее!
— Сэр? — Денверс удивленно поднял бровь.
— Нам надо сосредоточить силы, мы должны удержать плацдармы для контратаки и не дать разбить нас по частям!
Уже произнося эти слова, Лоусон вдруг осознал, что это больше похоже на отчаяние, чем стратегию. Контратаки не будет. ИРА, судя по количеству флажков, продолжающих методично добавляться на карту, уже контролирует целые районы.
Их снайперы парализовали движение, их минометы и РСЗО накрывали армейские базы, их штурмовые группы очищали улицы от сил короны, их новинка — грузовики-камикадзе уничтожали блокпосты и неприкрытые казармы…
«Железная леди» Тэтчер теряла не далекие острова. Она теряла часть Соединенного Королевства, и генерал Лоусон был бессилен это остановить. Он мог только констатировать масштаб катастрофы и ждать, когда огонь восстания доберется до него лично.
* * *
К семи утра смотря на карту, Лоусон поймал себя на мысли, что видит гниющую плоть самой Великобритании. Да, ночь закончилась, вот только тьма и не подумала отступать, воплощаясь в смешавшемся с низким туманом дыму, поднимающемуся над Белфастом, Дерри и другими северо-ирландскими городами, а также в кроваво-красных значках, которые продолжали множиться на оперативной карте.
Его командный центр был похож на лазарет после проигранной битвы. Офицеры, не спавшие всю ночь, передвигались с остекленевшими красными глазами. В мятой форме, с охрипшими от бесконечных переговоров и криков голосами они не выглядели победителями. Что и не удивительно: радиоэфир был полон панических сообщений, а телексы выплевывали все новые и новые сводки о катастрофе.
— Подтверждено. Казармы «Стирлинг» в Дерри пали, — монотонно доложил Денверс. В его голосе уже не осталось эмоций, а была лишь усталость и какая-то профессиональная пустота, сродни той, что бывает у патологоанатомов. — Последнее сообщение: «Третий взвод потерян, штурмуют штаб. Противник применяет огнеметы. Прощайте». Связь прервалась в 05:17. Судя по всему, город полностью под контролем сил противника. Восьмой пехотной больше нет как боеспособного подразделения…
Лоусон молча кивнул. Он больше не сжимал кулаки. Руки его лежали на столе, тяжелые и чужие. Он подумал, что подобное крушение годами и десятилетиями выстраиваемой системы даже чем-то завораживает.
— Что по авиации?
— У противника есть ПЗРК, сэр. И были даже до захвата «Шортса», — завод в Белфасте все ещё держался, но склады с вооружением уже контролировались повстанцами. — Мы потеряли два самолета и уже четыре вертолета, сэр. И видимость… не нулевая, но очень плохая, сэр.
Генерал был профессиональным солдатом, прекрасно понимающим, что такое тактическое поражение. И то, что происходило сейчас, было совсем не им. С каждым часом всё