class="p">721
G. Roberts, ‘Why Roosevelt Was Right about Stalin’, History News Network, http://hnn.us/articles/36194.html (19 марта 2007 года). Абсолютно другая оценка сталинского отношения к Рузвельту представлена в: R. H. McNeal, ‘Roosevelt through Stalin’s Spectacles’, International Journal, 18/2 (весна 1963 года).
722
И. В. Сталин, Сочинения, т. 10.
723
РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 3. Д. 41, с. 82–84 этой статьи с цитатами, выделенными Сталиным.
724
А. Гиршфельд, «О роли США в организации антисоветской интервенции в Сибири и на Дальнем Востоке», Вопросы истории, № 8 (август 1948). – С. 15 статьи – пометка Сталина.
725
Magnusdottir, Enemy Number One.
726
В этой главе описывается в общих чертах отношение Сталина к художественной литературе. О его отношению к отдельным советским писателям см.: A. Kemp-Welch, Stalin and the Literary Intelligentsia, 1928–1939, St Martin’s Press: New York 1991; B. J. Boeck, Stalin’s Scribe: Literature, Ambition and Survival, Pegasus Books: New York 2019; Ю. Громов, «Сталин: искусство и власть», «Эксмо», Москва, 2003; Б. Фрезинский, «Писатели и советские вожди», «Эллис Лак», Москва, 2008; Б. Сарнов, «Сталин и писатели», в 4 т., «Эксмо», Москва, 2010–2011.
727
A. Gromyko, Memories, Hutchinson: London 1989. – С. 101.
728
K. Clark et al. (ed.), Soviet Culture and Power: A History in Documents, 1917–1953, Yale University Press: London & New Haven 2007. – Doc. 18.
729
Там же. Doc. 19.
730
Там же. Doc. 20.
731
«Власть и художественная интеллигенция», 1917–1953, «Демократия», Москва, 2002. – Док. 46. С. 40.
732
Clark et al., Soviet Culture and Power. Doc. 21.
733
Джон Барбер (1944–2021) – британский историк-русист, почетный советник Кембриджского Русскоязычного общества.
734
J. Barber, ‘The Establishment of Intellectual Orthodoxy in the U.S.S.R. 1928–1934’, Past & Present, 83 (May, 1979). – P. 159.
735
Леонид Максименков – историк, архивист, доктор философских наук и кандидат исторических наук. – Прим. пер.
736
L. Maximenkov & L. Heretz, ‘Stalin’s Meeting with a Delegation of Ukrainian Writers on 12 February 1929’, Harvard Ukrainian Studies, 16/3-4 (December 1992). Эта публикация содержит русский текст стенограммы заседания, а также ее английский перевод. Значительный фрагмент стенограммы представлен в: Clark et al., Soviet Culture and Power. – Doc. 27. Архивная машинопись хранится в РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 1. Д. 4490.
737
K. Clark et al., Soviet Culture and Power. – Doc. 33.
738
В то время ответ Сталина не стал достоянием общественности и был опубликован в его «Сочинениях» уже после войны: И. В. Сталин, Сочинения, т. 13.
739
N. Mandelstam, Hope Against Hope: A Memoir, Harvill Press: London 1999. – P. 26. Считается, что Бедный был предан своим секретарем, который скопировал эту запись из его дневника и направил Сталину.
740
R. V. Daniels, ‘Soviet Thought in the 1930s: The Cultural Counterrevolution’ в его Trotsky, Stalin and Socialism, Westview Press: Boulder CO 1991. – P. 143.
741
«Между молотом и наковальней: Союз советских писателей СССР», т. 1, РОССПЭН, Москва, 2010. – Док. 29.
742
Неточно. Названия Тверской улицы в Москве и города Нижнего Новгорода были возвращены еще в 1990 году, во время перестройки.
743
S. Kotkin, Stalin: Waiting for Hitler, 1928–1941, Penguin: London 2017. – P. 151–152. См. также: Michael David-Fox’s ‘Gorky’s Gulag’ в его работе: Showcasing the Great Experiment: Cultural Diplomacy & Western Visitors to the Soviet Union, 1921–1941, Oxford University Press: Oxford 2012.
744
Данное утверждение Сталина, несомненно, отсылает к высказыванию Ленина от октября 1920 года: «Пролетарская культура не является выскочившей неизвестно откуда, не является выдумкой людей, которые называют себя специалистами по пролетарской культуре. Это все сплошной вздор. Пролетарская культура должна явиться закономерным развитием тех запасов знания, которые человечество выработало под гнетом капиталистического общества, помещичьего общества, чиновничьего общества» (англ. перевод по: R. K. Dasgupta, ‘Lenin on Literature’, Indian Literature, т. 13, № 3, september 1970. – P. 21). См. также: А. Т. Rubinstein, ‘Lenin on Literature, Language, and Censorship’, Science & Society, т. 59, № 3 (осень 1995 года). Сталин абсолютно точно читал эту речь Ленина – он сделал пометки на ней в томе 17 первого издания Собрания сочинений Ленина (издание 1923 года) – РГАСПИ. Оп. 3. Д. 131, с. 313–329. О взглядах Маркса на литературу см.: S. S. Prawer, Karl Marx and World Literature, Verso: Лондон, 1976.
745
«Большая цензура: писатели и журналисты в стране Советов, 1917–1956», «Демократия», Москва, 2005. – Док. 196; S. Davies & J. Harris, Stalin’s World: Dictating the Soviet Order, Yale University Press: Лондон и Нью-Хейвен, 2014. – P. 250–251.
746
Высказывания Сталина записаны литературным критиком К. Л. Зелинским: РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 11. Д. 1116. Док. 3. Л. 32–33; «Между молотом и наковальней», док. 38; C. A. Ruder, Making History for Stalin: The Story of the Belomor Canal, University Press of Florida: Гейнсвилл, 1998, p. 44; Kemp-Welch, Stalin and the Literary Intelligentsia, pp. 130–131. Авторство термина «социалистический реализм» остается неясным. Согласно одной версии, он появился в беседах Сталина с журналистом Иваном Гронским в 1932–1933 годах. По словам Гронского, он предложил формулировку «пролетарский социалистический реализм», но Сталин счел, что фраза звучит лучше без первого слова (см. Kemp-Welch, p. 132).
747
РГАСПИ. Ф. 71. Оп. 10. Д. 170, Л. 162.
748
Soviet Writers’ Congress 1934: The Debate on Socialist Realism and Modernism, Lawrence and Wishart: London 1977. – P. 21–22. Цитируемый отрывок в английском варианте был сокращен, а многоточия опущены.
749
Там же. С. 252–255.