Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 66
выставила Слэппи перед собой: – Они были в восторге, да, Слэппи? 
– Это я им понравился. А тебя возненавидели! – пропищал Слэппи ее тоненьким голоском.
 Крис вымученно засмеялась.
 – Рада, что все прошло хорошо, – сказала она, чтобы сохранить лицо.
 – Мы со Слэппи спели дуэтом, получилось здорово. А потом прочитали рэп. Это был настоящий хит! – щебетала Линди.
 «Ишь, задрала нос!» – с горечью подумала Крис, обуреваемая завистью.
 – Малыши строились в очередь, чтобы поболтать со Слэппи, – не умолкала Линди. – Верно, Слэппи?
 – Я всем понравился, – ответила она за болванчика. – Где моя доля выручки?
 – Так тебе заплатили двадцать баксов? – спросила Крис, поддав ногой пучок сорняков.
 – Двадцать пять, – ответила Линди. – Мама Эми сказала, что, поскольку я такая молодец, она решила накинуть сверху. О! Еще знаешь что? Помнишь миссис Эванс? Ну, тетеньку, что вечно ходит в леопардовых брючках, Аннину маму? Так вот, она попросила меня выступить на вечеринке у Анны в следующее воскресенье. Она заплатит мне тридцать баксов! Я стану богатой!
 – Ух ты-ы… Тридцать баксов… – протянула Крис, покачав головой.
 – Двадцать – мне. Десять – тебе, – вставил Слэппи.
 – Пойду обрадую маму! – сказала Линди. – А ты чем пока занималась?
 – Ну, после того, как ты ушла, я была очень расстроена, – ответила Крис, шагая за сестрой к дому. – Из-за Мистера Вуда. Я… отнесла его наверх. Элис и Коди домой ушли. Потом мы с мамой ездили в супермаркет.
 Тявка, бешено вращая хвостиком, кинулся им под ноги, и обе девочки едва не споткнулись.
 – Тявка, осторожно! – рявкнула Линди.
 – Ой. Чуть не забыла. – Крис остановилась на заднем крыльце. – Было и хорошее.
 Линди тоже остановилась:
 – Хорошее?
 – Ага. В магазине я встретила миссис Берман.
 Миссис Берман была учительницей музыки и организатором весеннего концерта.
 – С ума сойти! – съязвила Линди.
 – И она меня спросила, не хочу ли я с Мистером Вудом провести весенний концерт, – улыбнулась Крис.
 Линди с трудом сглотнула:
 – Она пригласила тебя выступить на концерте?
 – Ага. Мы с Мистером Вудом выступим перед публикой! – радостно сообщила Крис. На лице сестры мелькнула зависть, и это порадовало ее еще больше.
 Линди открыла сетчатую дверь.
 – Ну что ж, вот и тебе улыбнулась удача, – сухо сказала она. – С этим твоим жутким болванчиком она тебе не помешает.
 За ужином только и разговоров было, что о выступлении Линди на дне рождения Эми Маршалл. Линди и миссис Пауэлл болтали без умолку. Крис ела молча.
 – Должна признаться, поначалу все это казалось странным, – говорила миссис Пауэлл, черпая мороженое из вазочки для десерта. – Я просто не верила, что ты, Линди, могла всерьез увлечься чревовещанием. А сейчас смотрю – у тебя, несомненно, к этому склонность. Пожалуй, даже талант.
 Линди сияла. Миссис Пауэлл комплиментами не разбрасывалась.
 – Я нашла в школьной библиотеке книжку по чревовещанию, – сообщила Линди. – Там есть несколько отличных советов. Даже готовые репризы. – Она покосилась на Крис. – Но лично я предпочитаю придумывать шутки сама.
 – Ты бы понаблюдала за сестрой. – Миссис Пауэлл протянула Крис блюдечко с мороженым. – То есть ты могла бы почерпнуть что-нибудь для школьного концерта.
 – Наверное, – отозвалась Крис, стараясь скрыть раздражение.
 После ужина позвонил из Портленда мистер Пауэлл, и они все поболтали с ним. Линди рассказала отцу о своем успехе со Слэппи на именинах. Крис – о том, что ее пригласили вести весенний концерт с Мистером Вудом. Отец пообещал, что к тому времени постарается разделаться с работой и обязательно посетит ее выступление.
 После просмотра фильма, который мама взяла напрокат в супермаркете, сестры поднялись к себе в комнату. Часы показывали чуть больше одиннадцати.
 Крис включила свет. Линди вошла в комнату вслед за ней.
 Они посмотрели на кресло, в котором сидели болванчики… и ахнули в один голос.
 – О нет! – Линди поднесла руку к широко раскрытому рту.
 Раньше болванчики сидели в кресле бок о бок.
 Но теперь Слэппи наполовину вывалился из кресла и лежал головой на полу. Кто-то сдернул с его ног коричневые ботинки и зашвырнул к стене. Пиджачок был стянут с плеч, сковывая его руки за спиной.
 – С-смотри! – пролепетала Крис, хотя сестра и так в ужасе взирала на эту картину. – Мистер Вуд, он… – Слова застряли у нее в горле.
 Мистер Вуд навалился на Слэппи сверху. Его руки обвивали горло Слэппи, словно он душил его.
 10
 – Не… не могу поверить! – с трудом прошептала Крис. Повернувшись, она увидела, что на лице сестры застыл испуг.
 – Да что здесь творится? – вскричала Линди.
 Сестры влетели в комнату и бросились к креслу. Крис схватила Мистера Вуда за шиворот и оттащила от Слэппи. У нее возникло чувство, что она разнимает дерущихся мальчишек.
 Держа Мистера Вуда на весу, она смотрела ему в лицо, почти ожидая, что он заговорит.
 Наконец Крис опустила болванчика и ничком кинула на свою постель. Она вся побледнела, помертвела от страха.
 Линди нагнулась и подобрала с пола коричневые ботинки Слэппи. Она держала их на весу и изучала, словно они могли дать ключ к разгадке.
 – Крис… это ты сделала? – спросила она тихо.
 – Кто, я? – изумленно переспросила Крис.
 – Ну я же знаю, что ты завидуешь нам со Слэппи… – начала Линди.
 – Так, минуточку, – дрожащим тоненьким голоском перебила Крис. – Я этого не делала, Линди. Не вали с больной головы на здоровую.
 Линди гневно посмотрела ей в глаза. Поостыв немного, она вздохнула:
 – Ничего не понимаю. Ничегошеньки. Посмотри на Слэппи. Его чуть на куски не порвали.
 Она поставила ботинки на кресло, нежно, как маленького ребенка, взяла деревянного человечка на руки и стала натягивать на него пиджачок.
 Крис услышала, как сестра пробормотала что-то себе под нос. Что-то вроде: «Твой болванчик – чудовище».
 – Что ты сказала? – переспросила она.
 – Ничего, – ответила Линди, все еще возясь с пиджачком. – Я… э-э… Меня все это начинает немного пугать, – призналась она, покраснев и стараясь не смотреть сестре в глаза.
 – Меня тоже, – вздохнула Крис. – Чертовщина какая-то. Думаю, надо рассказать маме.
 Линди застегнула пиджачок. Потом уселась на кровать, посадила Слэппи себе на колени и стала надевать на него ботинки.
 – Да. Наверное, надо, – согласилась она. – Это… это просто кошмар какой-то.
 Их мать уже лежала в постели с романом Стивена Кинга. В спальне было темно – лишь ночник над изголовьем кровати отбрасывал узкий треугольник желтого света.
 Когда девочки вышли из темноты, миссис Пауэлл вскрикнула от неожиданности.
 – Ой, напугали. Такая жуткая книга, а я как раз собиралась спать…
 – Можно тебя на пару слов? – нервно прошептала Крис.
 – Творится что-то странное, – добавила Линди.
 Миссис Пауэлл зевнула и закрыла книгу.
 – В чем дело?
 – В Мистере Вуде, – прошептала Крис. – Он какие-то странные штуки
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 66