Книги онлайн » Книги » Детская литература » Детская образовательная литература » Возьми карандаши - Екатерина Леонидовна Кирасирова
1 ... 24 25 26 27 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 28

21

εὕρηκα (греч.) — «нашёл!». Легендарное восклицание Архимеда, ставшее общеупотребительным для выражения радости в случае разрешения трудной задачи.

22

GitLab — web-инструмент жизненного цикла взаимодействия разработчиков программного обеспечения со специалистами по информационно-техническому обслуживанию, с открытым исходным кодом; представляет собой систему управления репозиториями (местами хранения данных).

23

Debes ergo potes (лат.) — «Должен, значит можешь!»

24

Ave! (лат.) — латинская фраза, которую римляне использовали в качестве приветствия. Представляет собой повелительную форму от глагола “avere” (“здравствовать”).

25

Nonsense (англ.) — ерунда, абсурд.

26

Miss you (англ.) — скучаю по тебе.

27

Хайку — жанр традиционной японской лирической поэзии вака, известный с IV в.

28

Третье транспортное кольцо (ТТК) — одна из трёх кольцувых магистралей города Москвы, наряду с Садовым кольцом и Московской кольцевой автомобильной дорогой

29

Категория некоторых философских систем и — наряду с рассудком — один из видов мыслительной деятельности, заключающейся в способности определять причины и сущность, рассматриваемых в виде единства противоположностей.

30

Интернет-сервис, позволяющей просматривать и загружать, хранить и доставлять видео-файлы.

31

Неформальная педагогическая должность. Репетитор, частный преподаватель.

32

В психологии — склонность к постоянному откладыванию даже важных и нужных дел.

33

Здесь имеется в виду как раз то, что изменение в поколениях — это как раз хорошо. И если потомки выбирают иной путь, являются более удачливыми, разносторонними — надо радоваться, а не удивляться и горевать по этому поводу. Быть может, мысль вышла нескладной, потому что ещё не до конца оформилась. Да, так бывает.

34

Well done (англ.) — отлично, молодец. Также здесь сравнение со степенью прожарки мяса, то есть “полностью прожаренное мясо”.

35

Battle (англ.) — битва, сражение. Здесь слово имеет иронический смысл.

Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 28

1 ... 24 25 26 27 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Возьми карандаши - Екатерина Леонидовна Кирасирова. Жанр: Детская образовательная литература / Поэзия / Русская классическая проза. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)