Книги онлайн » Книги » Детская литература » Детская фантастика » Кассандра Клэр - Железное испытание
1 ... 43 44 45 46 47 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 56

Глава 21

Наконец снаружи потеплело достаточно для того, чтобы их чуть ли не ежедневно отпускали заниматься под открытым небом. Так одним солнечным полднем Колл с Тамарой отправились на урок вместе с группой мастера Милагрос, пока Руфус с Аароном отсутствовали на какой-то очередной дополнительной тренировке.

Они не стали далеко отходить от врат в Магистериум, но за распускающейся листвой их все равно практически не было видно. Нагретый воздух пах розмарином, валерианой и белладонной, что росли в здешних лесах, и на земле высилась гора из легких курток – ученики один за другим скидывали их, набегавшись под солнцем и наигравшись с огненными шарами, с помощью магии воздуха направляя их друг в друга.

Колл и Тамара с удовольствием присоединились к остальным ребятам. Концентрироваться на том, чтобы сначала поднять пылающую сферу, а потом запускать ее в нужном направлении, было невероятно увлекательно. Колл научился держать огонь так близко от ладоней, что он почти ласкал кожу. Гвенда, раз обжегшись, теперь была очень осторожной, и ее шар скорее порхал, чем летал. И хотя Колл с Тамарой пришли с опозданием, они смогли быстро ухватить суть упражнения, так как оно не сильно отличалось от заданий, которые им поручал мастер Руфус. Тот же принцип, что и в работе с песком, а уж те уроки им едва ли когда-нибудь удастся забыть.

– Прекрасно, – похвалила их мастер Милагрос, расхаживая между учениками и следя за их прогрессом. Она была босиком и успела снять черную рубашку, под которой оказалась футболка с радугой спереди. – А теперь я хочу, чтобы вы потренировались с двумя шарами. Расщепите внимание.

Колл и Тамара кивнули. Расщепление внимания тоже давно стало для них чем-то автоматическим, хотя у других учеников не все пошло гладко. Селия справилась с заданием, Гвенда тоже, зато один из шаров Джаспера взорвался, опалив ему волосы.

Колл хихикнул и наткнулся на тяжелый взгляд.

Вскоре все они подбрасывали в воздух кто два, а кто и три огненных шара, и это немного напоминало жонглирование, только в замедленном темпе. Через несколько минут мастер Милагрос вновь их остановила.

– Встаньте по двое, – сказала она. – У кого не окажется пары, будет практиковаться со мной. Вы должны будете бросать свой шар партнеру и ловить тот, который ваш партнер бросит вам. Погасите все свои шары, кроме одного. Готовы?

Селия застенчиво похлопала Колла по руке.

– Попрактикуешься со мной? – предложила она.

Тамара вздохнула и встала в пару с Гвендой, оставив Джаспера тренироваться вместе с мастером Милагрос, так как Дрю, сославшись на больное горло, сегодня остался в своей спальне. Огненные шары начали неторопливо рассекать густой весенний воздух.

– У тебя классно получается! – улыбнулась Селия, когда Колл заставил свой шар выписать петлю, прежде чем уронить его прямо ей в руки. Селия была из тех доброжелательных от природы людей, которые легко рассыпались в комплиментах, но тем не менее услышать это было приятно, пусть даже Тамара и закатила глаза за ее спиной.

– Замечательно! – Мастер Милагрос хлопнула в ладоши, чтобы привлечь внимание учеников. Она выглядела немного сердитой – на ее рукаве темнело подгоревшее пятно – видимо, Джаспер слишком близко подвел к ней свой огненный шар. – Теперь, когда вы все научились управляться одновременно с воздухом и огнем, почему бы нам слегка не усложнить упражнение? Идите за мной.

Мастер Милагрос спустилась с холма к небольшой реке, весело бурлящей меж камней. На воде покачивались три толстых дубовых бревна, явно удерживаемые на месте с помощью магии, иначе бы течение точно их унесло. Она указала на бревна.

– Вы должны будете забраться на них, – пояснила мастер Милагрос, – и с помощью сил воды и земли сохранять равновесие, но в то же время удерживать в воздухе минимум три огненных шара.

Раздался гул протеста, но мастер Милагрос лишь улыбнулась.

– Я уверена, что вы справитесь, – заявила она и взмахами руки погнала ребят к бревнам. Но когда Колл пошел вместе с остальными, она остановила его, положив руку ему на плечо. – Колл, извини, но, думаю, тебе лучше остаться здесь. С твоей ногой это упражнение может быть небезопасно, – негромко сказала она. – Но я уже придумала для тебя кое-что более подходящее. Дай мне убедиться, что все приступили к заданию, и я все тебе объясню.

Джаспер, направляясь к реке, обернулся через плечо и ехидно улыбнулся.

В желудке Колла забурлила тупая ярость. Он будто вновь вернулся на урок физкультуры в шестом классе и сидел без дела на скамейке, пока все остальные лазали по канатам, или упражнялись с баскетбольными мячами, или скакали на матах.

– Я смогу, – сказал он.

Мастер Милагрос встала на берегу, не обратив внимания, что ее голые ноги погрузились в грязь, и улыбнулась:

– Я знаю, Колл, но это очень сложное упражнение для всех учеников, а для тебя тем более. Не думаю, что ты к нему готов.

И Коллу оставалось лишь молча наблюдать, как остальные ученики добрались вброд или неуклюже переместились на бревна, которые тут же опасно закачались – мастер Милагрос сняла магию, удерживающую их на месте. Он видел, как напряглись их лица в попытке одновременно направлять свое бревно против течения, стоять ровно и удерживать в воздухе огненный шар. Селия тут же сорвалась в воду, вымокнув до нитки, но это не помешало ей расхохотаться. День выдался жаркий, и Колл готов был поспорить, что брызги были очень даже приятны.

Удивительно, но Джаспер неплохо справлялся. Он сумел выпрямиться и удержать равновесие, после чего зажег свой первый шар. Небрежным движением перебрасывая его из одной руки в другую, он посмотрел на Колла и ухмыльнулся. В памяти Колла ожило воспоминание, как Джаспер сказал ему однажды в столовой:

«Умей ты летать, может, тогда бы ты не тормозил так сильно своих товарищей по группе, хромая позади них».

Колл был лучшим магом, чем Джаспер, он точно это знал. И он не мог смириться с тем, что Джаспер думал иначе.

Хихикая, Селия залезла на свое бревно, но мокрые подошвы ботинок заскользили, и она тут же полетела назад в реку. Колл, поддавшись секундному порыву, сорвался с места и прыгнул на незанятое бревно. Все-таки у него был опыт в катании на скейтборде, хотя, стоило признать, не самый удачный. Но все же он его освоил, а значит, справится и сейчас.

– Колл! – закричала мастер Милагрос, но он уже был на середине реки. В реальности все оказалось куда сложнее, чем ему казалось, пока он стоял на берегу. Бревно крутилось под ногами, и ему пришлось раскинуть в стороны руки и связать себя с деревом магией земли, чтобы удержать равновесие.

Прямо перед ним вынырнула Селия и отбросила с лица мокрые пряди. Увидев Колла, она от неожиданности ахнула. Колл, отвлекшись, потерял магический контакт с бревном. Оно провернулось вперед, заставив Селию испуганно вскрикнуть и нырнуть в сторону берега, уходя от столкновения. Больная нога Колла сорвалась, и он рухнул в воду.

Река оказалась куда темнее, холоднее и глубже, чем ему представлялось. Колл повернулся и попытался поплыть вверх, но его здоровая нога застряла между двумя камнями. Он отчаянно забился, но больной ноге явно не хватало сил, чтобы высвободить здоровую. Когда он в очередной раз дернулся всем телом, бок пронзила острая боль, и Колл беззвучно закричал, выпустив столб пузырей.

Вдруг откуда ни возьмись появилась чья-то рука и, схватив его за запястье, потянула вверх. Новая вспышка боли прошила ногу, когда ее вырвало из ловушки на дне, и в следующий миг Колл уже был на поверхности и жадно глотал воздух. Человек, вытащивший его, не стал задерживаться и поплыл, таща Колла за собой. Колл слышал, как другие ученики кричат и зовут его. Добравшись до берега, он без сил рухнул на землю, кашляя и сплевывая попавшую в легкие воду.

Он поднял взгляд и увидел злые карие глаза под мокрой черной челкой.

– Джаспер?! – пораженно выдохнул Колл, и его скрутил кашель. Он уже хотел отвернуться и выплюнуть новую порцию воды, когда к ним подбежала Тамара и упала рядом с ним на колени:

– Колл? Колл, ты в порядке?

Колл проглотил воду, надеясь, что в ней не было головастиков.

– Нормально, – прохрипел он.

– Обязательно было устраивать представление? – сердито спросила Тамара. – И почему вы, мальчишки, всегда такие идиоты? Ведь мастер Милагрос сказала тебе «нет»! Если бы не Джаспер…

– …он бы пошел на корм рыбам, – закончил за нее Джаспер, выжимая форму прямо на себе.

– Полагаю, до этого бы не дошло, – заметила мастер Милагрос. – Но это на самом деле был очень глупый поступок, Колл.

Колл оглядел себя. Одна штанина была порвана, ботинок исчез, а по лодыжке бежала кровь. По крайней мере, подумал он, пострадала его здоровая нога, и им не пришлось лицезреть тот ужас, который представляла собой больная.

– Сам знаю, – отозвался он.

Мастер Милагрос вздохнула:

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 56

1 ... 43 44 45 46 47 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Кассандра Клэр - Железное испытание. Жанр: Детская фантастика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)