которой он только что упустил. 
* * *
 Маркус вздрогнул и открыл глаза.
 – Что такое? – поддержал его Крис.
 – Мне нужно посмотреть запись.
 – Сейчас Зимерман ее принесет.
 – Да не эту…
 – А вот и флеш-карта, – послышался бодрый голос доктора еще на входе.
 – Мне нужно посмотреть запись, – бормотал Маркус.
 – Да-да, сейчас-сейчас…
 Карту подключили к телевизору. Запись показала черный экран. Через секунду чернота рассеялась, а через несколько минут перемотки они были на нужном месте.
 Человек в черной шляпе шел в сторону леса.
 – Черт возьми, не пешком же он пришел, – ворчал Кристофер.
 – Еще немного, и мы потеряем угол обзора… – Доктор почесывал щетинистый подбородок.
 Через пару шагов человек свернул и скрылся в лесу.
 – Да не может этого быть! – Крис тяжело вздохнул.
 – Ему там некуда идти, – успокаивал доктор. – Заповедник, охранная зона, трасса больше тридцати километров и сплошной пустырь…
 Кристофер закрыл лицо руками.
 – Смотрите! – толкнул его Зимерман.
 Из того самого места, куда минуту назад завернул мужчина, выехал темный «Фиат».
 – Это он! – выкрикнул Крис. – Маркус, это он! – Он тряс брата за руку.
 – Но ведь номера почти не видно, – щурился доктор.
 – Мы увеличим картинку в участке.
 – Я поеду с тобой, – сказал Маркус.
 – Вам бы лучше поспать, мистер Хейз.
 – Я обещаю тебе позвонить, – сказал Крис и вытащил карту памяти.
 – Мне нужна запись…
 – Мы увеличим картинку и пробьем по базе.
 – Нет, не эта; мне нужна запись алиби Бейтса в день убийства его жены.
 – Но это дело…
 – Пожалуйста, – Маркус смотрел на брата. – Я мог упустить одну деталь.
 – Хорошо, я поговорю с начальством, – сказал Кристофер и, хлопнув его по плечу, скрылся за дверью.
 – Есть еще одна запись? – спросил Зимерман.
 – Есть еще одно дело, – ответил Хейз и пошел из кабинета.
 Усталость обрушилась на его плечи, руки опять задрожали. Он ступил на скрипучую ступень, потом еще на одну и еще…
 – Маркус…
 Он обернулся. Из соседней двери показалась Сара; заспанная, она, щурясь, смотрела на Хейза.
 Маркус смотрел на нее и будто видел совсем не ту Сару. Он подошел ближе. Что-то знакомое было в ее чертах, в этом взгляде… Маркус убрал волнистые локоны, прикрывавшие половину ее лица.
 На щеке ближе к уху – побелевший шрам.
 – Это ты… – В голове его прояснилось.
 – Я, – она улыбнулась.
 – Не замечал, – вздохнул Хейз.
 – Значит, ты вспомнил? – Губы ее чуть задрожали.
 – Вспомнил. А ты изменилась…
 – Ты тоже, – она улыбнулась. – Тебе нужно поспать.
 – Нужно. – Кивнув, Маркус побрел наверх.
 Сара проводила его долгим взглядом и исчезла за дверью.
 * * *
 Было пройдено десять ступеней, когда он дошел до палаты. Порылся в карманах, но, вспомнив, что ключей от палат не бывает, открыл дверь. Соседняя брякнула хлипкой цепочкой и заскрипела. Из-за нее с улыбкой выглянула Хелен.
 – Доброе утро, миссис Нотбек, – сказал Маркус.
 – Куда-то ходили, мистер Хейз?
 – Да так, решил прогуляться с утра.
 – Это хорошее дело, хорошее… – Она радостно кивала.
 – Как ваши дела? Как Джереми?
 – О, прекрасно, мистер Хейз! Бог наконец-то услышал меня, а я так молилась за него каждый день…
 – Значит, все хорошо? – осторожно спросил Маркус.
 – Лучше, чем можно было представить… – Хелен сияла. – Вчера приходил Джереми, и мы с ним серьезно поговорили.
 – Надеюсь, он взялся за ум?
 – Да, он так повзрослел… Жаль, что вы с ним разминулись. Он ушел час назад.
 – Ничего, еще встретимся.
 – Вот уж не знаю, – с хитрецой протянула Хелен. – Он будет учиться в военном училище, а потом, как сказали, сразу на службу. – Она вытерла подступившие слезы. – Главное, чтобы у него было все хорошо, а где он там будет, это не важно… – Голос ее оборвался, но глаза все так же сияли.
 – Он у вас замечательный мальчик, миссис Нотбек.
 – Я знала, что он вам понравится, – она отмахнулась измокшим носовым платком, – а то уж вы чуть не заподозрили его в чем-то…
 – Я же полицейский, миссис Нотбек; издержки профессии – видеть все, даже то, чего нет.
 – Понимаю-понимаю, – она кивала.
 – Все будет хорошо…
 – А-а, миссис Нотбек, – протянул Зимерман, поднимаясь к ним по скрипучим ступеням, – вы проснулись? Я услышал ваш голос. Мистер Хейз, а вам надо поспать. Как ваши дела, Хелен?
 – А вы кто? – спросила она, недоуменно смотря на врача.
 – А это… Это наш управляющий домом, – сказал Маркус.
 – Правда? – Она всплеснула руками. – Наконец-то вы пришли… А я всех спрашиваю и спрашиваю, где здесь управляющий домом, а они только плечами пожимают, будто это секрет какой.
 – Никакого секрета, – Зимерман улыбался.
 – Вот и правильно. Вы только посмотрите, здесь до ужаса скрипучие ступени, правда ведь, мистер Хейз?
 Маркус зашел к себе.
   41 глава
  – Ты хоть понимаешь, о чем меня просишь? Ты хочешь, чтобы я разрешил твоему брату вернуться к этому делу?
 Капитан полиции Бернье ходил по своему кабинету, почесывая неровную щетину сверху вниз, сверху вниз. На его столе в целлофановом пакете лежал отбивной молоток.
 – Я лишь прошу…
 – Ты хоть помнишь, по какой причине нам пришлось уволить его? Или, – он остановился и посмотрел на Криса, – или он уже пришел в себя?
 – Он не псих, капитан, у него был посттравматический синдром…
 – Кого ты обманываешь, Крис? – крикнул Бернье, но тут же понизил тон. В участке было слишком многолюдно, а он слишком хорошо относился к Маркусу, чтобы кричать о его безумии. Хоть и без него все уже давно знали, чем обернулась для Хейза смерть его жены. Одно время Кристофер даже думал перейти в другой участок или уволиться вообще, лишь бы при каждом разговоре не слышать этих сожалеющих вздохов, не видеть сочувствующих наклонов головы. Еще хуже было скрываемое сочувствие – оно, как правило, таилось под кривыми улыбками и бегающими зрачками. Но никто в этом участке не работал лучше Маркуса, и Бернье не мог этого не знать.
 – Это Маркус помог мне найти улику, капитан, – сказал Кристофер.
 – Вот эту? – Бернье указал на молоток.
 – Да, сэр.
 – Ты хочешь сказать, что вот этот молоток и есть доказательство причастности Бейтса?
 – Я извиняюсь, но это бред сумасшедшего, – вылез из-за двери Итан, – это дело веду я, и я не позволю…
 – Помолчи, Итан, – отмахнулся от него капитан.
 – Да он меня чуть тогда не убил!
 – Ты упал скорее от испуга. – Кристофер посмотрел на него.
 Он помнил, как тот кричал на всю больницу, а потом и на весь участок, что просто так все это не оставит.
 – Да у меня пулю из плеча доставали! – завопил он.
 – Подожди, Итан, – перебил его капитан, поворачиваясь к Крису. – И что, ты хочешь, чтобы я позволил Маркусу вернуться?
 Итан выпучил глаза, но не