Книги онлайн » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Лес пропавших дев - Джун Хёр
1 ... 41 42 43 44 45 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 71

дворе стоял судья Хон, оранжевый свет факела выхватывал из тени его черты. Факел держал ученый Ю. Что он здесь делает? Но у меня не было времени раздумывать над тем, как ученый Ю здесь оказался, меня собирались продать замуж на материк. Поэтому я сбежала вниз по ступенькам мимо остолбеневших солдат и онемевшей тети.

– Судья Хон, прошу вас, не высылайте меня, – взмолилась я. Тетю Мин мне не удастся переубедить, но она бы прислушалась к мнению влиятельного родственника. – Я должна еще раз обследовать лес. Мы наконец поняли, где нужно искать.

– Вы больше не вернетесь на Чеджу, – повторил судья Хон, – поэтому вам стоит довести расследование до конца. Найдите убийцу своего отца, раз так этого хотите.

На долю секунды у меня перехватило дыхание. Неужели мне удалось переубедить его?

– Но, – добавил судья – всегда присутствовало это «но», – знайте, что выбирая путь своего отца, вы выбираете смерть. Именно это всегда происходит с теми, кто решает поступить правильно: они или лишаются жизни, или теряют дорогих им людей.

– Я не погибну, никто не пострадает, – ответила я. – Обещаю вам.

– Что ж, хорошо. – Судья внимательно посмотрел на меня, в глазах его светилась печаль. – Я должен был помочь вашему отцу, когда он попросил меня об этом.

Сзади послышались быстрые шаги. Мне не нужно было даже оборачиваться, чтобы понять, кто это так сердито топает.

– Господин Хон! – возмущенно заговорила тетя. – Не поощряйте…

– Отпустите эту девушку! – твердо перебил ее судья. – Ваш покойный супруг у меня в долгу. Таким образом вы сможете вернуть его долг.

Пока они спорили, я решила внимательней приглядеться к ученому Ю. Пальто на нем больше не было пыльным, а отливало ярко-голубым, словно волны моря. Шляпа тоже была аккуратной и чистой и сидела на голове ровно. С нее свисали бусины, какие могли носить люди только знатного происхождения. Я беспокойно переминалась с ноги на ногу. Если так подумать, мне стоило бы насторожиться раньше – с чего бы пьянице и игроку так настойчиво интересоваться местным расследованием?

– Я не вправе нарушить обещание, данное брату, я должна позаботиться о его дочерях. – Тетя Мин никак не могла смириться с поражением. – Вы готовы взять на себя ответственность за их жизни, если с ними что-нибудь случится?

– Ничего ни с кем не случится. – Ученый Ю выступил вперед. – Девушки не поедут в лес в одиночестве.

– А вы кто такой? – огрызнулась тетя Мин.

Мне тоже очень хотелось знать ответ.

Ученый Ю сунул руку в рукав и вытащил оттуда бронзовый медальон, засверкавший в свете факела. Я чуть не вскрикнула. В руках он держал мапхэ – медальон, на котором были изображены лошади. Я знала, как выглядят мапхэ, потому что однажды попросила одного полицейского показать его – мне хотелось взглянуть на медальон, про который я так часто читала в детективах.

Потом ссыльный Ю – который оказался вовсе не ссыльным – спрятал медальон обратно и многозначительно уставился на тетю, пока та не побледнела. Она тоже поняла, кто перед ней.

– Братья величают меня уличным артистом, настолько легко я могу притвориться кем-то другим, – сказал он мягким мелодичным голосом. – Но для короля Седжона я – ученый Ю Ён-бэ.

Я и не заметила, как Мэволь подошла, но она выглядела такой же сбитой с толку, как и я.

– Нам донесли, что в этом регионе процветает коррупция, и я приехал проверить, так ли это, – продолжал Ю. – Я написал детальный отчет, в котором указал все ошибки судьи Хона. Отчет получился таким длинным, что, думаю, сосны и бамбук засохнут, пока король дочитает его до конца.

– Кто он, ты поняла? – тихо спросила меня Мэволь.

Незнакомец повернулся к Мэволь. Он услышал ее вопрос. Кончики его усов дрогнули, озорная улыбка блеснула в глазах.

– Можете называть меня тайный королевский инспектор Ю. Или, если это слишком длинно, сократим до инспектора Ю.

Закончилась самая длинная ночь в моей жизни. Первый луч солнца пробился сквозь бумагу ханжи, которой была обита дверь, и окрасил пол в бледно-оранжевый оттенок.

– Инспектор Ю поможет нам, – сказала я Мэволь, пока одевалась. – Я читала об этих амхэн оса, тайных следователях. Их назначает король и наделяет их большой властью, как у чиновников высшего ранга. Вот почему он был вправе сместить судью Хона.

Надежда вновь всколыхнулась в моем сердце. До сих пор все зависело от равнодушного продажного судьи, который мог с легкостью запретить мне вести расследование. Но теперь появился инспектор Ю.

– Инспектор имеет право вновь открыть дело, по которому было вынесено неверное решение, – бодро объясняла я, стараясь, чтобы в голосе не звучало зависти. – Судья Хон не принимал всерьез исчезновение девушек, но инспектор Ю исправит эту ошибку, если мы найдем доказательства. Может быть, он даже поедет с нами сегодня в лес.

Мэволь не ответила. Я обернулась и увидела, какой у сестры изможденный вид, она двигалась не быстрее улитки.

– Мэволь-а, – окликнула я ее. Я завязывала ленточки на блузке чогори, но при виде сестры остановилась. – Может, лучше отложить поездку в лес? Ты больна.

– Нет, – хрипло пробормотала Мэволь, – если я не поеду, я умру от любопытства. Хочешь, чтобы я умерла?

– Зачем так преувеличивать? – вздохнула я.

– Знаю я, что ты задумала. Хочешь оставить меня здесь, а сама отправишься в одиночку искать преступника. – Она прямо читала мои мысли. – Лучше не бросай меня, иначе я за себя не ручаюсь.

– Мэволь-а… Мы едем к горе Халла. Путь туда долгий и трудный. Подумай о себе. Вдруг тебе станет хуже? Как я смогу найти отца, если надо будет одновременно тебя лечить?

– Без меня ты не найдешь «бабушкино древо».

Я открыла было рот, чтобы возразить, но поняла, что она права.

– Скажи мне, в какую сторону ехать, а я спрошу у ученого Ю… то есть у инспектора Ю, – поправилась я, – я попрошу его помочь мне.

– Если уйдешь без меня, я пойду за вами тайком и тогда вот действительно умру. – Мэволь упрямо вздернула подбородок и натянула на себя соломенный плащ. – Так что не бросай меня здесь.

Я нехотя произнесла:

– А если я пообещаю, что никуда без тебя не поеду, тогда ты останешься дома?

Сестра пристально посмотрела на меня.

– Ты же знаешь, что нельзя откладывать поездку. Как только убийца в маске узнает, что мы ищем улики в лесу, он опередит нас и уничтожит все доказательства. Мы ничего не найдем.

Снова и снова я пыталась отговорить ее, но все было тщетно. Сестра права, а у меня кончались силы с ней спорить. В конце концов

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 71

1 ... 41 42 43 44 45 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Лес пропавших дев - Джун Хёр. Жанр: Детектив / Исторический детектив. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)