Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 78
– рутина. Он движется в привычной колее.
Мысли снова обращаются к сексу. Он усмиряет желание.
Но в Арвен Харпер есть нечто особенное. Она глубоко его зацепила. Он видел шрамы на внутренней стороне ее запястий. И подозревает, они – истинная причина браслетов. Арвен пытается спрятать шрамы. Или, наоборот, привлечь к ним внимание. Это интригует Тома как психолога, исследователя аномальных умов, поборника ментального здоровья. И вызывает в нем сочувствие.
Арвен, красивая сексуальная женщина, затронула и более примитивную сторону Тома – стареющего мужчины, чья жена отказывается от секса по пока непонятным Тому причинам.
– В детстве я везде ходила пешком, – говорит она. – Жила в маленьком городке в прериях, – пауза. – Безопасном городке. Когда-то безопасном.
– Где ты росла?
– В детстве – в пригороде Медисин-Хат.
Том напрягается.
– Хм… где?
Он старается говорить обыденно, но сам слышит в своем голосе предательские нотки.
Она поднимает взгляд.
– Ты знаешь это место?
Что-то подсказывает Тому: будь осторожен.
– Не особо.
– Маленький городок Глен Дэнниг.
Том холодеет. В голове мелькает воспоминание.
– Знаешь? – спрашивает она.
– Слышал.
Она умолкает, словно дожидается пояснений, откуда он мог слышать о крошечном городке в прериях.
Вместо этого он говорит:
– И далеко тебе ехать на автобусе до дома?
– Мы живем на главной трассе, ведущей в город, поэтому недалеко. Но не в доме. В маленькой квартирке со студентами в качестве шумных соседей.
– Мы?
– У меня сын.
Том удивляется.
– Я… не знал.
– А откуда? Я не говорила. Джо. Ему шестнадцать.
– А… ты – у него есть отец? В смысле, он…
– Я одна, – короткая пауза. – Я вдова, Том.
Он останавливается.
– Арвен, мне жаль. Когда…
– Чуть больше двух лет назад. Рак. Хотя мы разошлись еще до его болезни. Так что… – она смолкает. Прочищает горло. – Думаю, это стало решающим фактором нашего переезда на запад. Новое начало для меня и Джо.
Она снова начинает идти, и он спешит вдогонку – ее шаги стали шире и быстрее из-за нахлынувших эмоций.
– Возможно, идея была дрянная, – сухо говорит она. – Во всяком случае, для Джо. Он сейчас в таком возрасте, когда наступает сложный период трансформации, и особенно нужны друзья, которых он оставил позади, и чувство места – дома. Иногда мне кажется, он проклинает меня каждый день. Особенно теперь, когда нас выселяют.
– Выселяют – серьезно?
– Я не шучу.
Он понимает, что впервые видит эту сторону Арвен. Реальную сторону. Все остальное – фасад. Похоже, приходится тяжело работать, чтобы быть улыбчивой свободной душой. Это идет вразрез с воспитанием ребенка в стабильной домашней атмосфере.
– Я подыскиваю новое место. Вчера вроде присмотрела кое-что подходящее. Ужасное, но другого сейчас не найти. Подвальная квартира с окнами под потолком, как в тюремной камере. Там пахнет плесенью. И она еще меньше нынешней, – она выдавливает смешок. – Возможно, Джо проклянет меня еще сильнее. Но с арендой все непросто. Когда мы переехали, я стояла в очереди на квартиру на центральной улице Стори-Коув, буквально в двух шагах от «Красного льва», потому и устроилась туда на работу. И записала Джо в школу Стори-Коув, но аренда сорвалась.
Они доходят до угла, где придется разойтись. Луна светит сквозь деревья.
– Мне пора, – говорит Арвен. – Отсюда полквартала до остановки. Увидимся на следующей неделе?
– Непременно.
Она медлит, потом говорит:
– Спокойной ночи, Том.
Он желает спокойной ночи, но она уже уходит прочь.
– Арвен? – кричит он вслед.
Она останавливается.
– В конце нашей улицы есть жилье под аренду. Это…
– Ой, Том, нет – я точно не смогу себе позволить. Оак-Энд? Спасибо за заботу…
– Это садовый коттедж со студией.
Она склоняет голову набок. Лунный свет падает ей на щеку.
– Он только освободился, – продолжает Том. – На прошлой неделе у жильца, пожилого мужчины, случился инсульт, и он переехал в специальный пансионат. Я хорошо знаю владельца дома – они живут за границей и сдают коттедж за бесценок – минимальную стоимость, чтобы жилец приглядывал за собственностью, контролировал службу по уходу за садом и работу сигнализации в доме. Если… В общем, я буду рад внести за тебя плату, если это поможет. Вам с сыном.
Она хочет что-то сказать, но не может. Отводит взгляд. Ее глаза блестят от эмоций.
Не глядя на него, она мягко говорит:
– Это через дорогу от дома Саймона?
Тома пронзает удивление. Он в замешательстве.
– Хм, да. Ты… знаешь?
– Саймон говорил, там может скоро освободиться жилье. Но он, кажется, не знает хозяев.
Том смотрит на Арвен. В голове мелькают воспоминания: Саймон трогает руку Арвен. Саймон прощается после вечера в таверне, наклонившись к Арвен слишком близко и говоря что-то в ее ухо. Арвен кладет руку Саймону на плечо и смеется над его шуткой.
С ним просто играли?
Он предложил поселить через улицу любовницу Саймона – в удобном месте, чтобы его друг мог трахать их официантку буквально под носом у жены и детей?
Господи, хватит, Том.
Арвен подходит ближе и прикасается к его руке. У Тома внутри все замирает.
– Я никогда в жизни не возьму твоих денег, Том, но спасибо за щедрость. А если ты сможешь поговорить с владельцами… Нет слов, насколько это для меня важно. И для Джо. Особенно для Джо. Он будет близко к школе, а я смогу пешком добираться до таверны.
И для Саймона.
Привлекательность пятничных попоек преображается в нечто более гнусное. Он чувствует, как предвкушение удовольствия от общения с друзьями утекает сквозь пальцы. Разлом пронзает его дружбу с Саймоном и остальными до самого основания. Динамика изменилась. Между ними возникла женщина.
И он селит ее на своей улице.
– Я позвоню им завтра, – обещает он.
Она поднимается на цыпочки и быстро целует его в щеку. Он чувствует мягкое прикосновение ее губ.
– Спасибо, – шепчет она ему в ухо, слишком близко. У Тома по спине пробегают мурашки, на брюки давит эрекция, и внезапно он перестает себе нравиться.
Она делает шаг назад.
– Может, увидимся на утесах в воскресенье? Саймон говорит, он тоже ходит бегать.
– Хорошо. Конечно.
– Спокойной ночи, Том, – она поднимает руку и уходит в подсвеченную луной тьму.
Какое-то время Том стоит неподвижно. Шумит легкий ветер. Енот переходит дорогу, смотрит на него и прячется в кусты. Том думает о содеянном. И о том, что еще предстоит. Какую линию он сегодня пересек и как далеко зайдет?
Как далеко зашел Саймон?
И есть еще одна тревожная деталь, словно ноготь, скребущий по стеклянной периферии его сознания.
Городок под названием Глен Дэнниг.
Одержимость
Истинная История Преступления
22 апреля
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 78