полно народу. Все желали узнать, что происходит.
Хлоя спросила Элли, не подлить ли ей кипятка.
– Нет, спасибо, дорогая. – Элли указала на то, что происходило через дорогу. – Ты, случайно, не знаешь?..
– Угу. Миссис Ханна, та, что работает в пекарне… Это ее сына, Ферди, убили на прошлой неделе… А теперь она исчезла. Никаких следов. Подозревают, что она убита. Чуть раньше ко мне заглядывал друг и сказал, что, по его мнению, ее тело закопали под новой застройкой на Хай-роуд… под шестифутовым слоем бетона, знаете ли. Но я так не думаю. Такого рода вещи, гангстеры и тому подобное, здесь случаются нечасто.
– Гангстеры? – удивилась Элли. – Ты же не думаешь, что…
– Не-а. Само собой разумеется. Только не здесь. У моего парня богатое воображение. Он думает, что это сделала бывшая девушка Ферди, и я тоже так считаю.
Вошли новые посетители, и Хлоя поспешила их обслужить. Мужчина и женщина, пожилые прихожане, которых Элли знала в лицо. Они помахали ей, и она подняла ладонь в ответ.
– Поразительно, да? – обратилась женщина к Элли, указывая на суету на дороге. – Мы видели ее в магазине только на прошлой неделе, как раз перед тем, как был убит ее сын. Похоже, она узнала что-то, чего не должна была знать.
Элли улыбнулась, но ничего не сказала. Она хотела ответить, что виделась с миссис Ханной после убийства ее сына и тогда женщина ничего не знала, потому что старалась выяснить у Элли, что произошло.
Возможно, кто-то решил, что миссис Ханна действительно что-то знает… что-то такое, о чем она даже не подозревала…
Неприятная мысль. Бедная миссис Ханна.
Элли подумала о том, сколько полезного могла бы сделать, но лень удерживала ее на месте. Кроме того, посетители все прибывали и прибывали. Все хотели обсудить последние события. Неизменно деловитая Хлоя разносила бутерброды, яичницу с беконом, чай и еще раз чай.
«Предположим,– подумала Элли,– что Ферди действительно был членом банды… нет, какой-то абсурд. Ферди был одиночкой, ремонтировал свои машины, устраивал распродажи автомобильных запчастей».
Впрочем, это она знала только со слов Кейт.
Что ж, если на минуту предположить, что Ферди был членом банды… Что это была за банда? Что-то, связанное с веществами? Запчасти для автомобилей?
Угон машин и вывоз их из страны?
Элли слышала об этих вещах, но ей было трудно сопоставить их с тем, что она знала об их приятном районе.
Хлоя подошла и встала рядом, выписывая Элли счет.
– Думаю, это могла быть какая-то бандитская разборка, – сказала Элли. – Хотя как мы этого не заметили?
– Не что-то незаконное, это точно, – ответила Хлоя, кладя счет на стол. – Не у Ферди. Он не увлекался таким. Мой друг говорит, что все было бы намного проще, если б это были какие-нибудь запрещенные вещи. Нет, это его девушка, уж поверьте.
Элли гадала, сможет ли полиция выяснить, когда исчезла миссис Ханна и где в это время находилась Кейт. Нет, это довольно нелепо. Кейт никак не могла этого сделать. Стукнуть парня по голове и затащить в церковь к алтарю – это одно. Другое дело – убить миссис Ханну и избавиться от ее тела. Миссис Ханна наверняка весила тринадцать или четырнадцать стоунов[5].
Конечно, на ковровой дорожке в квартире миссис Ханны остались следы волочения…
Элли расплатилась, оставила щедрые чаевые и вышла из кафе. Полиция все еще охраняла вход в квартиру миссис Ханны.
Кто-то окликнул ее с противоположной стороны улицы. Джон выходил из благотворительного магазинчика, окончив работу.
Он схватил ее за руку.
– А вот и нужный мне человек! Я собирался заглянуть к тебе по дороге домой. Дело в том, – на его подвижном лице отразилась мука, – что ж, я не хотел, чтобы ты пришла завтра и обнаружила… в общем, приехал директор, и Мадам сказала ему, что начинает все с чистого листа и остается. Похоже, ее дочь переезжает и отдает ребенка в ясли. Так что Мадам собирается остаться на своей работе, и мы мало что можем с этим поделать.
Элли почувствовала облегчение… а потом и досаду. Облегчение возобладало.
– Я рада за нее, – ответила она.
– Правда? А мы – нет. – Джон погрузился в уныние. – Без сомнения, какое-то время она будет стараться, а потом возьмется за старое. Ей никогда не удавалось успокоить сердитых покупателей ни в зале, ни за кассой. Ты бы видела наши лица, когда она объявила о своих планах. Мы не знали, куда смотреть. Большинство из нас считали дни, когда ты сможешь занять это место.
– Джон, ты же знаешь, я всего лишь пообещала подумать об этом. Я никогда не говорила, что займу ее место, и чем дольше думала об этом, тем больше видела проблем.
– Хм. Держу пари, ты возьмешь свои слова обратно через пару недель, когда тебе придется разбираться с очередными неприятностями от нее. Но я тебя задерживаю. Ты домой? Я тоже иду в ту сторону.
Пока они шли, Джон сказал Элли, что антибиотики наконец-то начали действовать и он чувствует себя намного лучше. Она уже собиралась пересказать ему беседу с поверенным, но потом передумала. А вдруг, если она похвастается богатством, оно растворится в воздухе?
Нет, на самом деле Элли не думала, что оно исчезнет. Но, пожалуй, лучше не говорить об этом слишком многим людям. Ей вспомнилось предупреждение мистера Уизерспуна. Он знал одну женщину, к которой приставали с просьбами денег на улице, дома, по телефону, в письмах только потому, что она получила небольшое наследство.
Конечно, Джон не собирался просить у нее взаймы. У Элли кружилась голова от мыслей о том, что она могла бы сделать с этими деньгами… Конечно, она все уладит с Дианой. Поможет любимым благотворительным организациям, угостит всех своих друзей шикарным ланчем или покатает их на микроавтобусе, а возможно, сводит на дневной сеанс в театр. Затем все маленькие дети, которых она знает, получат особенные рождественские подарки… А что для нее самой? Что ж, на самом деле Элли не так уж много и требовалось. Возможно, если она захочет по-настоящему побаловать себя, то устроит небольшую оранжерею и заменит занавески в гостиной, которые уже порядком обтрепались по краям…
* * *
Помахав Джону на прощание, Элли пересекла территорию церкви и направилась к просторному дому священника, построенному в позднем викторианском стиле. Сложенный из красного кирпича, он имел внушительные фронтоны и полукруглую подъездную дорожку, посыпанную гравием.
На выложенном плиткой крыльце было несколько кнопок для звонков. Первая – позвонить к священнику, вторая – к помощнику священника, а третья