Книги онлайн » Книги » Детективы и Триллеры » Боевик » Предателей не прощают - Сергей Дмитриевич Трифонов
1 ... 56 57 58 59 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Клык). Рыболовы были сосредоточены и молчаливы. Любая попытка кого-либо заговорить решительно пресекалась Самаровым:

– Тише ты. Рыбу распугаешь.

А рыбы было уже много. В трёх вёдрах плескались сковородного варианта караси, заполнялось уже и четвёртое.

Самаров жалел, что жена не отпустила с ними Сашу Жукова. Да Сашка и сам бы не поехал, супруга была на сносях, ждали второго ребёнка.

Противно завизжали тормоза. Из подкатившего к пруду микроавтобуса «Соболь» выпрыгнул дежурный по управлению майор Селезнёв и закричал:

– Ну, наконец! Еле вас нашли, товарищ полковник. Собирайтесь, генерал вызывает.

– Ну и гад ты, Селезнёв, – с досадой сказал Заверяев, – если по-людски, мог бы и не найти нас.

– Ага, голову-то мне, а не тебе, тогда открутят, – огрызнулся Селезнёв, – все собирайтесь. А ты, Клык, что сидишь? Тебя тоже касается.

Самаров оставил племяннику ключи от машины.

– Остаёшься, Серёга, за старшего. Поешьте шашлыков, собери снасти, приберись тут. Отвезёшь домой Машу с ребёнком. Машину сам знаешь, куда поставить. Матери скажи, пусть жарит карасей в сметане. Мы с Машей обязательно заедем.

Примечания

1

ИГИЛ (Исламское государство Ирака и Леванта) – террористическая организация, развернувшая в первой половине десятых годов XXI века войну в Сирии и Ираке в целях создания исламского государства (запрещена в Российской Федерации). – Здесь и далее примечания автора.

2

Марина – специально оборудованная гавань для яхт, катеров и иных маломерных морских судов.

3

ОРМ – оперативно-разыскные мероприятия.

4

I'm yours (англ.). – Я твой.

5

ГУР – Главное управление разведки Министерства обороны Украины.

6

Y'm listen to you (англ.). – Я слушаю вас.

7

Зивания – Ζιβανία (греч.) – самогонка, традиционный крепкий напиток, изготавливаемый на Кипре.

8

Step by step (англ.) – шаг за шагом.

9

Маиса – в переводе с осетинского – овечка.

10

Shit, the son of a bitch, the twat (англ.). – Дерьмо, сукин сын, мудак.

11

I'm listening to you (англ.). – Я слушаю вас.

12

ДРГ – диверсионно-разведывательная группа.

13

Талибан (на языке пушту) – студенты, учащиеся в медресе; радикально-исламистское военизированное политическое движение, возникшее в Афганистане в 1992 г. в среде пуштунов; как террористическая организация запрещена в Российской Федерации и во многих странах мира; Талибан правил в Афганистане в 1996–2001 гг.; весной 2021 г., получив известие о выводе американских войск из Афганистана, развернул наступление на позиции афганской армии, а в августе полностью овладел всей страной. В марте 2022 г. дипломатические отношения между Россией и Афганистаном восстановлены.

1 ... 56 57 58 59 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Предателей не прощают - Сергей Дмитриевич Трифонов. Жанр: Боевик / Шпионский детектив. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)